itzultzeko
www.ifrance.com/etxealaia
jarraitzeko
hastapenara joatera

 

HIRUGARREN IKASGAIA troisième leçon

EZAUGARRIAK - NOLAKOA DA ?


BERRIKUSTEKO.... REVISIONS

on pourra affirmer " Zu Mugerren bizi zara ", soit " tu habites à Mouguerre " ou "Dominique Lehuntzen bizi da " " Sophie Lehuntzen bizi da ", soit " il ou elle habite à Lahonce ". " D'où viens-tu ? " c'est-à-dire " d'où es-tu (originaire) " devient " Nongoa zara zu ? " on répond : "Ni Hendaiakoa naiz " ; " Ni Parisekoa naiz " ; " Ni Lillekoa naiz " ; " Ni Baionakoa naiz " ...

BONJOUR !

Egun On avant midi

Eguerdi On avant 14 H

Arratsalde On, l'après-midi,

puis Arrats on, enfin Gau On la nuit

ONTSA ZARA ?

ça va bien ?

Bai, hor ere ?

bien, et vous ? (littéralement : "oui, là aussi ?")

NOLAKOA DA ? Comment est-il ?

Emazte hauek tripia tipia dute.

Ces femmes ont un gros ventre.

Emazte = femme / Emazteak = les femmes, ou la femme à l'ergatif, c'est-à-dire si le mot est sujet d'un verbe transitif.

Emazteek = les femmes à l'ergatif / Emazte hauek = ces femmes, la marque du pluriel est prise par le pronom démonstratif. ahula (frêle) da, ez da zaintsua (stressée) eta ez da zahara (vieille).

Emazte hau ilegorria (rousse) da, ez da zaintsua ( stressée) eta ez da zahara (vieille).

Gizon hau, ni baino, lodiagoa da. Cet homme est plus gros que moi.

Mutil hau, bere neskalaguna baino, zaintsuagoa da. Ce garçon est plus stressé que sa petite amie.

pour comparer, on fait suivre l'objet ou la personne comparée du terme "baino", on ajoute à l'adjectif le sufffixe -goa après l'article défini

( ADIBIDEZ : par exemple : lodi = gros / lodia=le gros / lodiagoa = plus gros )